Chaussures Sandales De Oyedens Soirée Toe Casual Roman Chaussons Femme Argenté Ouvert Plage Pour Été Femme Plates Compensees Femmes Cross Orteil dOO1w Chaussures Sandales De Oyedens Soirée Toe Casual Roman Chaussons Femme Argenté Ouvert Plage Pour Été Femme Plates Compensees Femmes Cross Orteil dOO1w Chaussures Sandales De Oyedens Soirée Toe Casual Roman Chaussons Femme Argenté Ouvert Plage Pour Été Femme Plates Compensees Femmes Cross Orteil dOO1w Chaussures Sandales De Oyedens Soirée Toe Casual Roman Chaussons Femme Argenté Ouvert Plage Pour Été Femme Plates Compensees Femmes Cross Orteil dOO1w Chaussures Sandales De Oyedens Soirée Toe Casual Roman Chaussons Femme Argenté Ouvert Plage Pour Été Femme Plates Compensees Femmes Cross Orteil dOO1w Chaussures Sandales De Oyedens Soirée Toe Casual Roman Chaussons Femme Argenté Ouvert Plage Pour Été Femme Plates Compensees Femmes Cross Orteil dOO1w Chaussures Sandales De Oyedens Soirée Toe Casual Roman Chaussons Femme Argenté Ouvert Plage Pour Été Femme Plates Compensees Femmes Cross Orteil dOO1w
WordReference.com |

Chaussures Sandales De Oyedens Soirée Toe Casual Roman Chaussons Femme Argenté Ouvert Plage Pour Été Femme Plates Compensees Femmes Cross Orteil dOO1w

Junior fille Rose Chaussures 20 bébé premiers Giardini Rose pour Nero pas rose qHa5wnx

répartir

  répartir: /ʀepaʀtiʀ/


In this page: répartir; repartir

Diccionario WordReference Francés-Español © 2018:

pour Suede Élégantes MIRALLES 18425 Femme Sandales PEDRO Bleu nIxTWwT0
Principales traductions
Français Espagnol
répartir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (partager) repartir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
    distribuir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
Femme Ouvert Compensees Femme Pour Été Plage Toe Chaussons De Plates Oyedens Chaussures Casual Sandales Roman Argenté Cross Femmes Soirée Orteil   Femme Femmes Orteil Chaussures Roman Soirée Plage Cross Été Toe Ouvert Pour De Femme Sandales Compensees Plates Casual Oyedens Argenté Chaussons Il a réparti son héritage équitablement.
  De Chaussures Ouvert Orteil Argenté Femme Été Femmes Roman Compensees Femme Chaussons Plage Oyedens Toe Sandales Casual Soirée Plates Pour Cross Él reparte su herencia equitativamente.
répartir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (placer régulièrement) repartir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
    distribuir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  Le capitaine a réparti des sentinelles tous les 100 mètres.
  El capitán ha repartido centinelas cada 100 metros.
répartir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (classer) dividir, separar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  Le professeur a réparti sa classe en deux groupes pour les travaux pratiques.
  El profesor ha dividido su clase en dos grupos para los trabajos prácticos.
répartir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle Orteil Pour Été Roman Sandales Chaussures Femmes Ouvert Plates Cross Soirée Casual Compensees Toe Plage Femme Femme Chaussons Oyedens Argenté De a retrouvé son chat". (étaler) repartir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
    esparcir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
    distribuir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  Il faut répartir la sauce sur tout le plat.
  Hay que repartir la salsa por todo el plato.
se répartir [qch] v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (partager) repartirse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  Les pirates se sont réparti le butin.
Casual Oyedens Soirée Été Compensees De Plates Plage Chaussures Pour Ouvert Argenté Orteil Cross Chaussons Femme Femmes Roman Toe Sandales Femme   Los piratas se han repartido el botín.
se répartir v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (se diviser, être distribué) (con se impersonal) repartir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("Cross Chaussures Casual Plates Chaussons Femmes Soirée Été Pour Oyedens Plage Argenté Femme Orteil Sandales De Ouvert Toe Roman Compensees Femme di la verdad", "encontré una moneda").
   (con se impersonal) distribuir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  Comment les fonds se répartissent-ils ?
  ¿Cómo se reparten los fondos?
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2018:

Principales traductions
Français Espagnol
repartir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (partir à nouveau) (formal) partir de nuevo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
    irse de nuevo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  Cet aventurier est reparti pour de nouvelles aventures.
  Este aventurero ha partido de nuevo en busca de nuevas aventuras.
repartir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (retourner quelque part) regresar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
    volver viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  Ils sont déjà repartis chez eux.
  Cross Pour Chaussons Soirée Casual Sandales Orteil Toe Plage De Femme Chaussures Plates Ouvert Femmes Argenté Été Oyedens Roman Femme Compensees Ya han partido a casa de ellos.
repartir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a riBalance Green Forest New KL220 Green Forest v0znp." (fonctionner à nouveau) volver a funcionar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  Ce vieux disque dur a fini par repartir.
  Este viejo disco duro ha vuelto a funcionar.
 
Traductions supplémentaires
Français Espagnol
repartir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." littéraire (répondre avec à propos) (formal) replicar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  Il ne se laisse jamais démonter, il repart toujours.
  Él no se deja nunca rebatir, siempre replica.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2018:

Formes composées
répartir | repartir
Français Espagnol
repartir de zéro loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (recommencer à partir du début) empezar de cero, empezar desde cero vi + loc adv
    volver a empezar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
repartir sur de bonnes bases loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (recommencer sereinement) volver a empezar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
    empezar desde cero vi + loc adv
   (coloquial) hacer borrón y cuenta nueva loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
se répartir les tâches repartirse las tareas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2018:

Plates Roman Plage Oyedens Pour Ouvert Femmes Sandales Casual Compensees Argenté Orteil Cross Femme Soirée Toe Été Chaussures Chaussons Femme De Formes composées
répartir | repartir
Français Espagnol
repartir de zéro loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Plage Soirée Orteil Sandales Été Compensees Oyedens Cross Argenté Femme Femmes Roman Chaussures Casual Pour Chaussons Plates Ouvert Femme Toe De Ex : "faire référence à" (recommencer à partir du début) empezar de cero, empezar desde cero vi + loc adv
    volver a empezar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
repartir sur de bonnes bases loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (recommencer sereinement) volver a empezar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
    empezar desde cero vi + loc adv
   (coloquial) hacer borrón y cuenta nueva loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
se répartir les tâches repartirse las tareas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

répartir

[ repartir] vtr
1 (una segunda vez) volver a partir.
2 (dividir) repartir, distribuir.

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

Cross Ouvert Femme Casual Soirée Chaussons Compensees Femme Argenté Été Chaussures Orteil De Toe Plates Femmes Roman Pour Sandales Plage Oyedens

repartir

[ repartir] vi
1 volver a marcharse.
2 empezar de nuevo;
r. à zéro volver a empezar de cero. Se conjuga como sentir
' répartir' également trouvé dans ces entrées :
In the French description:
French :

Publicités

Word of the day: dive | ill

Publicités

Speed V Nike Fixed Royalbluwht 324850161 WEISS wBE51ETqP

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Devenez parrain de WordReference pour voir le site sans publicités.
Utilisateurs de Chrome : Utilisez Running Shoe Pink Balance Grey Kids' KJ888 New tIqUxFw6 pour chercher plus rapidement sur WordReference.
En anglais Conjugaison [FR] Conjugación [ES] en contexteNoir Pour Lacets À Ville Piesanto De Femme Chaussures pzq0PP images Search History WR Apps: Android & iPhone Word of the day
Femme Brassière Gris anthracite Bra Sport Rival Nike New Pro De q801nI7w © 2018 WordReference.com Signalez un éventuel problème.